måndag 10 juli 2017

TFS

Tänkte att jag skulle sammanfatta arbetet med nya manuset, mest för att jag använder den här bloggen som en skrivdagbok.

Jag började skriva på manuset den 12/11-16. Idén var en återanvänd som jag utvecklat efter ett tidigare manushaveri, och huvudpersonen var en kär gammal bekant från det havererade manuset. Man kan säga att jag hade tänkt ordentligt och länge på det nya manuset innan skrivet, och jag hade även ett detaljerat synopsis att jobba efter.

Det blev manuspaus över storhelgerna (19/12-16 till 9/1-17), tre veckor, eller egentligen fyra då jag veckan före pausen producerade hela 28 ord.

Sedan skrev jag vidare på råmanuset i ett makligt tempo, hade många begränsande ”regler” för att inte rusa iväg eller köra slut på mig själv, och producerade knappt fem tusen ord per vecka. Ibland blev det färre ord, men utan att jag kände någon som helst stress över det.

I början av mars var jag färdig med råmanuset, efter 16 veckor, varav fyra ägnats åt pausande.

Sedan vilade jag några dagar, petade lite med redigeringen, hade gestaltningspanik och vilade några dagar till innan jag började redigera på allvar.

Första redigeringsrundan var jag extremt noggrann, redigerade ett kapitel i taget tills jag tyckte att det kändes färdigt, skrev om extremt mycket och tog mig tid till att vara eftertänksam på ett sätt som jag aldrig tidigare gjort.

Efter knappt två månader, närmare bestämt den 5/5-17 var jag färdig med redigeringsrunda 1. Då hade jag haft paus över påsk, samt varit jättetrött (på allt) och ojobbat (Maries metod!) mig fram till ett avslut på rundan. Nu skickade jag ut till mina två testläsare.

Sedan blev det paus hela maj och en bra bit in i juni, mest för att den tiden var ett enda maraton av födelsedagar, avslutningar, resor etc. Under pausen jobbade jag på synopsis för uppföljaren och en dystopi, två projekt som jag tänkte skriva parallellt på framöver.

Tisdag 13/6 drog jag igång igen med redigeringen och avverkade runda 2 (inarbetande av testläsarnas synpunkter, från början till slut), samt runda 3 (arbetade bort överanvända ord och fraser) i ett rasande tempo fram till den 20/6.

Redigeringsrunda 4 avslutades den 28/6-17, och bestod av att lusläsa manuset utskrivet på papper, och nagelfara varenda bokstav. När jag läst färdigt på papper förde jag in alla ändringarna i manuset i datorn.

Den slutgiltiga genomläsningen var färdig den 30/6-17. Några småsaker blev åtgärdade under genomläsningens gång, och jag läste flera kapitel extremt många gånger, så där så att det kändes som om jag kunde dem utantill och ville spy på hela manuset. Det är i det läget jag vet att det börjar vara färdigt, och att jag borde läsa en gång till ändå, och faktiskt kapa det som ger de allra största spykänslorna.

Inskick blev gjort den 30/6-17. Jag vet att det är dags när jag endast flyttar runt kommatecken under redigeringen.

Det här är den mest behärskade skrivprocess jag någonsin har genomfört; jag har pausat rikligt, begränsat mig samt ojobbat ymnigt. Ändå gick det fortare än det brukar att få till en text som jag tycker är betydligt bättre än vad jag tidigare producerat.

Samtliga färdiga moment i processen har jag sett till att fira på något litet vis, mest för att livet är för kort för att jag inte ska unna mig att uppmärksamma det jag gör som är bra.

Jag höll på under 7,5 månader med manuset, hade paus under sammanlagt 2,5 av dessa, så effektiv skrivtid blev 5 månader.

Nedan följer en lista över redigeringsmomenten, bara för att jag själv ska minnas hur jag gjorde när det fungerade över förväntan:

1. Väldigt noggrann genomgång av texten, kapitel för kapitel, från början till slut. Det kan ta lång tid, men det gör inget.
2. Inarbetande av de synpunkter från testläsarna som känns relevanta, från början till slut.
3. Arbeta bort överanvända ord med sökfunktionen, aka Seek and Destroy.
4. Genomläsning på papper där allt nagelfars och markeras med penna. Sjukt värdefullt för peppen att släppa skärmen en stund och använda penna och papper. Föra in ändringar i dokumentet i datorn.
5. Slutlig genomläsning där det bara ändras om det VERKLIGEN är nödvändigt. Den slutliga genomläsningen blir bäst om den sker intensivt under relativt kort tid. Läser gärna på en annan skärm än den dator där jag skriver, typ paddan eller telefonen, så blir raderna annorlunda (lura bildminnet) och det är jobbigt att göra ändringar (gör bara de absolut nödvändigaste). Det sistnämnda för att faktiskt kunna släppa texten, och bestämma mig för att den duger.

En hög med post-its, när jag under en rast på jobbet försökte få ordning på scener som behövde byta plats.

På Norgesemester/research, under skrivpaus. Här en fyr ute till havs:


14 kommentarer:

Helena sa...

Jättekul att få en sammanfattning av allt. Wow vad snabbt jobbat, oerhört imponerande! Gillar veckan med 28 ord, undrar om de överlevde redigeringen sen stackarna :/

Kommer du fortsätta skriva lika strukturerat framöver? Själv har jag också provat det denna gång och är helsåld. Inte alls tråkigt eller begränsande utan snarare roligare och öppnar för mer kreativitet när man har bättre koll på de olika delarna.

En fråga, jag funderar också över att byta plats på några kapitel men det hela gör mig lite nervös. Känns så stort och är rädd att det ska bli konstigt/fel. För mig kommer det ju kännas fel eftersom jah skrivit/tänkt det i en annan ordning. Men tror läsaren skulle komma in bättre om kag flyttade fram två sena kapitel. Har du tips när det gäller att flytta kapitel? Hur brukar du göra/tänka när du flyttar runt stora textsjok?

Annika sa...

Helena: Jag kan med säkerhet säga att de 28 stackars orden inte klarade sig genom redigeringen :-)
Kommer att försöka jobba strukturerat i kommande projekt, men inte riktigt lika strukturerat då jag kände mig lite kvävd av att veta exakt vad som skulle komma. Tänkte mig en liknande process, men ett lite mindre genomarbetat synopsis där jag har några viktiga nyckelscener och vändpunkter, men skriver fritt mellan dessa. Mest för att jag inte har karaktärerna riktigt klara för mig och inte vill knöla in dem i ramen som det blev i senaste manuset till viss del.
Min "metod" för att flytta text består av att först ha svår ångest ("allt kommer att raseras, det kommer aldrig att gå,", etc) sedan tar jag till mina post-its där jag försöker strukturera upp exakt vad som behöver flyttas både före och efter för att det ska fungera (och här borde jag såklart ha en bättre kapitelöversikt, men det har jag hittills inte haft, bara en kass). Sedan flyttar jag (med hjälp av strukturen från post-itsen), har ångest, läser och ändrar, har mera ångest, och brukar sedan bli nöjd. Har hittills aldrig flyttat tillbaka textsjoken, mest för att det ofta inte fungerade innan. Lycka till med dina flyttar :)

Helena sa...

Okej, så obehaget är en naturlig del av flyttprocessen, alltid bra att veta... Ska samla mod och se om jag vågar göra ett försök, hjälp!

Helena sa...

En till grej bara, kommer fortfarande inte på vad förkortningen står för, så frustrerande :/ vad är det?!

Bara hittepå sa...

Jisses vad det har gått undan för dig!

Det absolut allra roligaste (förutom hela inskickningsgrejen så klart) är ju att texten blev ännu bättre än det du skrivit tidigare. Själv är jag som du vet smått fixerad vid skrivrutiner, men jag tror verkligen att det är så himla viktigt att hitta sin egen metod. Att det inte bara är bra för att öka antalet skrivna sidor, utan även för den kreativa delen.

Annika sa...

Helena: TFS är en förkortning för titeln, och den håller jag på för jag vet inte om jag gillar den :-)

Annika sa...

Bara hittepå: exakt, och jag börjar landa i en metod som funkar, efter fem manus så det var verkligen på tiden :-D

Helena sa...

Aha, då var det inte konstigt att jag gick bet :/

skrivalasaleva sa...

Det var onekligen mycket effektivt. Själv har jag ju ägnat oändligt med tid åt manuset (precis som med förra). Och är fortfarande inte klar!
Men vi arbetar ju olika, har olika ork och tid så att jämföra är bara dumt. Det var roligt att få veta mer om din process iaf. :)

Sara sa...

Wow, vad imponerande - du verkar ju både noggrann och snabb! Jättekul att få ta del av din skrivprocess, det inspirerar!

Annika sa...

Skrivaläsaleva: Som jämförelse arbetade jag på det förra manuset, till och från, under fyra år innan det kändes färdigt, så man kan väl säga att jag är lite ojämn i hastighet :-) Jag tror skarpt på att hålla på tills det känns färdigt, utan press :-)

Annika sa...

Sara: Tack, jobbar på att vara mer noggrann :-)

Marie: Mitt skrivliv sa...

Kul att läsa om din process och stort grattis! Både till inskick och till att du gjorde jobbet helt utan att knäcka dig, på rekordtid dessutom. Imponerande!
Jag håller tummarna för att du får napp! Heja! ��
Själv har jag lite semester kvar... och är snart klar med byte av tempus m.m. Sen lite finslip före testläsningsomgång ett.

Annika sa...

Tack Marie! Tror att det hänger ihop det där; jobba behärskat + skriva fort och "bättre".
Spännande med testläsning!